Un poema estructurado en dos TANKAS y un HAIKU final.
*********** |
EN EL DESVÁN
Una arca antigua
cubierta de mil albas
me pide que la abra...
Y rompo el polvo virgen
que me encierra en una nube.
Y de la oscuridad
del mundo que encerraba,
renace la vida:
un grito en cada objeto
que dentro de mí hibernaba...
Caballos de madera,
surgidos de los dedos del abuelo,
hoy relinchan!
Traducido de mi libro
“A l’ombra dels bambús”
|
A LES GOLFES
Una arca antiga
coberta de mil albes,
em diu que l’obri...
I trenco la pols verge
que em tanca dins un núvol.
I de la fosca
del món que empresonava,
reneix la vida:
un crit en cada objecte
que dins de mi murmura...
Cavalls de fusta,
sorgits dels dits de l’avi,
avui renillen!
Del meu llibre
“A l’ombra dels bambús”
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario